travel

The Team

A cerca de um ano eu era chamado pra trabalhar com essa equipe incrível.

Não tem como descrever o quão especial é trabalhar com uma pessoa tão talentosa e que você admira tanto, não só pelo trabalho magnífico que ela faz mas também como pessoa, como amigo.  

Quando o Fer Cesar me chamou pra trabalhar com ele, com a Bruna e Clarinha, a honra foi imensa, a felicidade foi intensa e a alegria não acaba. 

Sou muito grato por esta oportunidade,  sou muito grato por poder trabalhar com este time incrível. Neste ano que se passou aprendi muito, evoluí como pessoa e como profissional, demos muitas risadas e também passamos alguns perrengues, viajamos e fotografamos muito. O aprendizado, as amizades, as alegrias e tudo mais vão ficar guardadas pra sempre.


Fica aqui meu muito obrigado por tudo, minha gratidão ao Fer, a Bruna e a Clara, por terem me acolhido e aguentado todo este tempo.  

 
Pra ilustrar este post coloquei algumas fotos que fiz durante a viagem para o casamento da Manu e Ciro, um pouco do passeio que fizemos por lá e um pouco de toda esta alegria. 
Espero que gostem. 



About a year ago I was invited to be part of this amazing team.

I can't describe how amazing it is to work with someone so talented and that you admire so much, no only for his work but for the person he is as a friend.

When Fer Cesar called me to work with him, Bruna and Clara, the honor was immense, the happiness intense and the joy that doesn't end.

I'm very thankful for this opportunity, very thanknful for being able to work with this amazing team. In this year that passed I learned a lot, evolved as a person and as a professional, had a lot of laughs and also a lot of challenges, traveled and photographed a lot. The learning, the friendship, the happiness and everything else are gonna last forever.

So here's my thanks, my gratitude to Fer, Bruna and Claro, for taking me in and putting up with me for so long.

To illustrate this post, I added so pictures I've made during the trip for Manu and Ciro's wedding, a little bit of all the travel and joy of that.

I hope you like it.

fotos: lucas costa e seu coração

The Fishermen

Pequenas coisas podem passar despercebidas, mas não este pequeno grupo de pescadores. Eles cuidavam de seus barcos, era fim de tarde, conversavam, davam risadas e pouco se importavam se estavam sendo fotografados. Viraram amigos e aqui, um pouco da sua história.



Small things may go unnoticed, but not this small group of fishermen. They took care of their boats, it was late afternoon, chatted, laughed and cared little whether they were being photographed. They became friends and here's a bit of their story.

fotos: lucas costa e seu coração